唐三中文网

唐三中文网>都重生了,谁还不是个大文豪? > 第999章 诺贝尔风暴 上(第2页)

第999章 诺贝尔风暴 上(第2页)

朗读声在古老的学院建筑间回荡,许多学生眼中含着泪水。

“他让我们相信,文学仍然能改变世界。

不是通过说教,而是通过那些直抵人心的故事。

非常希望牛津大学能聘请徐作为客座教授,来为那些迷茫的青年们,带来这个世纪人类文学文明中,最伟大的那束光芒。。。”

牛津大学三年级学生埃莉诺卡特说。

伦敦文学界更关注的是徐瑾言即将出版的新作英国病人。

据知情人士透露,这部以二战北非战场为背景的爱情小说已完成初稿。

诺贝尔奖评委会特别提到徐瑾言文学成就与慈善实践的独特共生关系。

截至1981年9月,他的基金会已为华夏超过一千万儿童接种脊髓灰质炎疫苗,建成希望小学237所,资助乡村教师八百余名。

评委会声明中指出。

“徐瑾言先生证明了,在当代世界,作家的责任不仅在于书写人性,更在于以实际行动修复人性的伤痕。”

在这个东西方分裂的世界里,徐用他的笔墨搭建了一座沟通起全世界的桥梁,用善举铺设道路。

他定义了一个传奇的开端,而非巅峰。

正如瑞典文学院最后那句意味深长的评语。

“他让我们看到了21世纪文学的可能性。

既是民族的,更是世界的。既是审美的,更是伦理的。既是个人才华的闪耀,更是人类共同价值的守护。”

来自泰晤士报

。。。。。。

美式梦工厂的完美产物,徐与诺贝尔奖背后的米国故事

昨晚9点17分,当诺贝尔文学奖花落徐瑾言的消息通过美联社电传机传出时,伯克利大学校园爆发出的欢呼声惊飞了钟楼上的夜鸟。

这位于华夏出生的年轻人,此刻已成为这所米国公立大学建校113年来最着名的校友之一。

“这是伯克利的胜利,是米国高等教育开放精神的胜利,更是美利坚文化熔炉的胜利!

徐在伯克利找到了自由创作的空间,米国出版业为他提供了全球传播的平台,而米国读者用他们的购买力与热情,将这位传奇文学大师推上了世界之巅。”

加州大学伯克利分校校长在连夜召开的记者会上激动地表示。

已完结热门小说推荐

最新标签